翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Azhi Dahaka : ウィキペディア英語版
Zahhak

Zahhāk or Zahāk〔http://www.academia.edu/2916523/zahak_or_wolflike_serpent_in_the_Iranian_Mythology_〕〔http://dictionary.babylon.com/zahak/〕 (〔http://www.loghatnaameh.org/dehkhodaworddetail-cd5088b4eaa749f8a25507f1a63b9fc7-fa.html〕) (in (ペルシア語:ضحاک)/ذهاک) is an evil figure in Iranian mythology, evident in ancient Iranian folklore as Aži Dahāka (Azh dahak), the name by which he also appears in the texts of the Avesta. In Middle Persian he is called Dahāg or Bēvar-Asp, the latter meaning "(who has ) 10,000 horses". Within Zoroastrianism, Zahak (going under the name Aži Dahāka) is considered the son of Angra Mainyu, the foe of Ahura Mazda.〔http://www.iranicaonline.org/articles/iran-iv-myths-and-legends〕
==Etymology and derived words==
''Aži'' (nominative ''ažiš'') is the Avestan word for "serpent" or "dragon."〔For Azi Dahaka as dragon see: Ingersoll, Ernest, et al., (2013). ''The Illustrated Book of Dragons and Dragon Lore''. Chiang Mai: Cognoscenti Books. ASIN B00D959PJ0〕 It is cognate to the Vedic Sanskrit word ''ahi'', "snake," and without a sinister implication. Azi and Ahi are distantly related to Greek ''ophis'', Latin ''anguis'', Russian and Old Church Slavonic уж (grass-snake), all meaning "snake".
The original meaning of ''dahāka'' is uncertain. Among the meanings suggested are "stinging" (source uncertain), "burning" (cf. Sanskrit ''dahana''), "man" or "manlike" (cf. Khotanese ''daha''), "huge" or "foreign" (cf. the Dahae people and the Vedic dasas). In Persian mythology, Dahāka is treated as a proper noun, and is the source of the (unicode:Ḍaḥḥāk) (Zahhāk) of the ''Shāhnāme''.
The Avestan term ''Aži Dahāka'' and the Middle Persian ''azdahāg'' are the source of the Middle Persian Manichaean demon of greed ''Az'',〔Appears numerous time in, for example: D. N. MacKenzie, ''Mani’s Šābuhragān'', pt. 1 (text and translation), BSOAS 42/3, 1979, pp. 500-34, pt. 2 (glossary and plates), BSOAS 43/2, 1980, pp. 288-310.〕 Old Armenian mythological figure ''Aždahak'', modern Persian ''aždehâ'' / ''aždahâ'' and Tajik Persian ''azhdahâ'' and Urdu ''Azhdahā'' (اژدها) as well as the Kurdish ''ejdîha'' (ئەژدیها) which usually mean "dragon".
Despite the negative aspect of ''Aži Dahāka'' in mythology, dragons have been used on some banners of war throughout the history of Iranian peoples.
The Azhdarchid group of pterosaurs are named from an Persian word for "dragon" that ultimately comes from ''Aži Dahāka''.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Zahhak」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.